Atlas

Atlas

Do you 👂 the people sing?
twitter
twitter

周記#7|關於種族歧視的思考

「我有時會比較困惑,某些情況到底算不算種族歧視,比如我在國外旅遊時,碰到別人友好的和我打招呼說 “ni hao” 或 “空你幾哇”,這是嗎?」(摘自 https://t.me/xiaohongshu_001/6598)

最近確實也看到不少關於此的討論,這個問題問的確實很貼近生活,描述的情況確實是經常發生的事情。今天就想聊一下我對此的一些思考。

我覺得沒必要去這麼想,尤其是直接把這件事定性為 “種族歧視”,這實在有點過度反應。如果說這是一種歧視,那講什麼語言不是一種歧視呢?講英文?憑什麼要默認英語應該是通用的語言呢?講西班牙語?這難道不是一種對待遊客很傲慢的表現嗎?或者換一個場景,如果在國外我去中超或者中餐廳老闆總是很友好的用中文和我打招呼,這是不是一種歧視呢?如果走在路上其他的中國遊客過來問我是不是中國人,那他們在歧視我呢?只是因為是一個和你種族不一樣的人和你說 “nihao”,所以這就是歧視嗎?再換個場景,在英國別人和你說 “nihao” 你覺得是歧視,那假設在巴基斯坦或者塞爾維亞呢?

這個問題我實在覺得沒有什麼通用的答案和公式,只能就事論事。我現在不喜歡思考太宏大的命題,談什麼對錯都是很抽象的事情,況且是非成敗轉頭空,我更傾向去體驗具體的生活,去感受和具體的人的相處。如果你覺得對方是善意的且你今天碰巧心情不錯,也許可以微笑回應一下,甚至多聊幾句,如果你不想理對方,甚至覺得對方的打招呼讓你不舒服,那就裝聾作啞好了。如果你覺得這整個國家的人都怪怪的,對你有敵意,那就遠離這個國家好了。

種族歧視當然是存在的事情,但是在打招呼這件事上掰扯的清清楚楚我覺得是沒必要的,畢竟你看起來是一個中國人這件事怎麼都沒法假裝不存在啊。人与人之间永远存在误解,我们只能接受这个事实。我以前对自己的要求也会倾向于,就算一个人看起来像中国人,但也不要假设他说中文,但是现在我更倾向觉得,人与人之间,还是不要太生分了比较好,既然我没有怀有恶意的假设他说中文,那真的误解了的话诚恳的道歉就好了。

載入中......
此文章數據所有權由區塊鏈加密技術和智能合約保障僅歸創作者所有。